只承认支持武士日本的玩家的装备承诺
WBC半决赛合作伙伴被选为美国的日本武士!我听到支持武士日本的人担任负责工具,包括第二轮的战斗,这场战斗直到深夜,在这场战斗之后进行了激烈的战斗。
小池菊池
|
2017/03/20
ーーオランダとの延長戦は熱くなって見てましたよ。準決勝進出おめでとうございます!
早速質問なんですが、侍ジャパンの用具担当になられたきっかけと毎日の仕事の流れを教えてください。
杉本 これまでプロ野球の球団担当を9年(横浜ベイスターズ6年、福岡ソフトバンクホークス3年)し、2014自春天以来我一直负责日本武士。 毎日の流れは、選手が来るだいたい1時間半~2大约在那之前,我进入了体育场,并开始设置储物柜。 WBC储物柜每天都在变化,所以我们每次都会移动球员的行李。一旦玩家储物柜准备就绪,这是准备练习的流程。
ーー各選手のグローブだったりバットの準備をされるんですね。
杉本 そうですね。選手はバックパックだけホテル⇔球場の移動時に使用します。残りのキャスターバック、グラブケース、バットケース(野手のみ)因为它放在储物柜里,我会每天搬它。
ーー基本は1人でやられているんですか?
杉本 いえ、用具担当としてはあと2人の日本人と1人のアメリカ人、計4人でやっています。アメリカ人はレンジャーズのクラブハウスキーパーでこの道32这是一年的老兵。因为我根本不会说日语,所以我正在用手势沟通(笑)
ーーボディーランゲージとカタコトの英語でコミュニケーションを取られているんですね。
杉本 僕は英語を喋れないので毎日必死です(笑)我々3我无法与人交谈,但我正在拼命讲述和沟通。能够和外国人一起工作真的很有趣。
ーーなるほど。試合中にはどのような仕事をされるんですか?
杉本 試合中はアクシデントの対応などがあります。例えばベルトが切れたり、グラブの紐が切れたりとか。そういうことに対応する為に基本はクラブハウスの中にいて、試合を見たり翌日の準備をしたり。 如果有人想在玩游戏时玩打击球,如果你有球投げたりしますね。試合中は仕事としては1是时候冷静下来了。
ーーある意味1番近くにいる応援団ですね。
杉本 そうですね。他のスタッフの方々と一緒に見ています。
ーー帯同スタッフは合計で何人くらいいるのですか?
杉本 マネージャー、サブマネージャー、広報、トレーナー、ドクター、バッティングピッチャー、ブルペンキャッチャーがいるので結構大人数です。全部で25是关于人吗?
ーー選手達も心強いでしょうね。例えばイスラエル代表との試合は19時に東京ドームでプレー ボールでしたが、その時は何時くらいに球場に入り、どのようなスケジュールで進むのですか?
杉本 東京ドームでバッティング練習のスタートが16時過ぎだったので、14关于我们进入体育场的时间。我进入了球场,并开始更衣室设置和练习准备,我前面说过。练习准备将固定球和敲击蝙蝠,头盔设置和机器,检查和调整机器,纠正网的位置。
在练习中,你首先会得到一碗防御练习,扔下茶球,用抓球打一个搭档,拿起一个球。练习结束后,我清理了我使用的工具并感觉像进入游戏。
試合が終わると、用具の片付け、ランドリーの回収、ロッカー移動の場所が決まっていればその日のうちにロッカー移動をやってしまいます。なので1番始めに球場に来て1这是我会回到最后的感觉。
ーー延長になったオランダ戦は夜遅くまでの試合となりましたが、何時くらいに球場を出れたんですか?
杉本 その時は確か25時か25已经过去了大约一半。由于兴奋剂测试总是在每场比赛后进行,因此,我肯定会迟到,因为人们返回后最后一次检查。
ーー選手を支える方の知られざる話で興味深いです。 用具にこだわりのある選手と、よかったらそのエピソードを何人か聞かせてください。
杉本 選手個人のギアに関してはそれぞれ個人契約があります。 弊社(ミズノ)の場合も12每个团队负责该团队。
例えば、内川選手(福岡ソフトバンクホークス)であれば、その本人が使うギア(抓斗,バット、革手、アンダーシャツなどのインナー類)该团队将为您安排。每天小型齿轮等的规格与玩家沟通沟通正在进行每个负责人都更为详细。
我订购了日本武士日本的所有保修和退款。 といっても今回のWBCでは全部で4000我们点了点。 当然,在日本的武士也有很多我们公司的合约球员(美津浓),所以我会在比赛期间回应任何有关个人齿轮的事情以代替队员代表。
另外,无论使用运动员的制造者如何,如果在比赛期间发生抢断等问题,我会以负责工具的形式回应。
所以,WBC这就是为什么它不像一个特别的故事。 被选为日本国家队的球员已经有很多球员的齿轮已经决定, WBC不应该有太多特别的准备。
就因为这个土堆比平常更加困难,我们没有美津浓,但也许也许有些玩家正在改变长钉的长度。
ーー担当の範囲や仕組みが良くわかりました。 ユニホームの話を聞きたいのですが、選手はサイズへのこだわりが強くあったりするのですか?
杉本 ユニフォームに関しては私が担当しています。サイズへのこだわりは選手の皆さんはすごくありますね。
关于公司的规模,玩家可能并不特别关注制服的大小。也有像L尺寸或XL尺寸的球员。我认为棒球运动员会被详细测量,但是出于什么原因呢?
杉本 本人の着こなしや好みのスタイルなどが結構あって、例えば袖が長いのが好きとか、 她喜欢紧紧的大腿。大号或者LL或者是一名穿着现有身材的球员其实并非如此。
首先让我穿一件量身定制的服装,当然要从那里穿上我会纠正它。因为我们有一个团队在我们公司(美津浓)提供制服有数据,所以很流畅。因为应该使用这些数据。
就像这次赛季和短期锦标赛一样,制服长度的长度也会改变,所以我们需要修正它。考虑到如果是季节性的,它会在一年内一点一点地缩小,许多居民正在为裆部制作更长的时间。就短期而言,有些情况下可以解决它,因为它不会在那里缩小。
最新のデータがない9球団に関してはメンバーが決まったら基本1我们从我们去测量的地方开始。然而,自从成为小仓导演以来,这是一个固定的成员,所以这次只是大联盟的青木手。由于现有数据中有很多玩家,测量本身并不严重。
ーーただ体型が変わることもありますよね?
杉本 そうなんですよ。例えば秋よりも春の方が身体が大きくなったりとか、色々と出てくるので、その場合はその都度修理対応できるものは修理、出来ないものは作り直していますね。
ーーちょっと袖が長いのが好みとか、ちょっと短いのが好みとか野球選手はデリケートなんですね?守備とバッティングにおいて、動きとしてユニホームのサイズ感をどちらの選手の方が気にする傾向があるんですか?
杉本 恐らく守備だからユニフォームをこうしたい!とかバッティングだからこうしたい!というような感じではないと思います。全体的な動きやすさやフィット感、あとは見た目ですかね。1我想穿一件剪影制服,让我看起来很漂亮!我个人认为它强大的感觉很强。
ーープロなので見た目の部分は大事ですよね。
杉本 没错。例如,如果长度很短,看起来不太好看。即使它太长了,然后它变得很难移动。投手之类的东西太僵硬了如果做成,膝盖不会很容易抬高,所以要稍大一点,或者真的关于制服这很微妙,不是吗?
ーーサッカーと1番の違いですね。サッカーは蹴るので、スパイク選びなどはものすごい繊細なんですけれど、ユニフォームのサイズへのこだわりなどはほとんど聞かないですね。今年の傾向では長い丈の選手が多いんですかね?
杉本 そうですね。袖は長いのが主流になってきていますね。逆に外国人とかは短い袖が我觉得有很多喜欢的球员。日本球员经常有长袖球员,直到肘部。
ーー今回の日本代表では青木さんだけメジャーリーガーですが、特有なこだわりやリクエストなどはあるんですか?
杉本 多くの選手が割りとフィットするものを好むなか、青木選手の場合はルーズなものを好んでいますね。結構ゆったり作ってくれっていうリクエストはありました。青木選手の場合はまだ着用していないんですけど、ショートパンツのスタイルも作っています。気分で変えたい時はショートにするかもとおっしゃっていました。ずっと勝ってるんで、このまま着用しない方が良いのかもしれませんね。
- 只讨论那些支持附近玩家的人很有意思!
杉本 あと青木選手の場合はヘルメットが両耳に耳あてがあるタイプを被られているんですよ。通常、左バッターの場合は右にだけ耳あてがあるヘルメットを被るんですけど、青木選手の場合はメジャーでも両耳を被られているんですよ。
双手都是双耳的,因为它们是开关击球手所必需的。 在青木的情况下,这是一个左面糊,但我穿着双耳。 我不知道这个原因,所以我想问一下。
ーーぜひ聞いて頂きその理由を教えてください!! 現在、両耳を被っているのはプロで青木選手だけですよね。
杉本 何かのこだわりだと思うので聞けたら聞いてみます。
<vol.2に続く> http://king-gear.com/articles/310
报道合作/美津浓公司
◇点击支持日本武士工具的美津浓网站的横幅。
杉本 これまでプロ野球の球団担当を9年(横浜ベイスターズ6年、福岡ソフトバンクホークス3年)し、2014自春天以来我一直负责日本武士。 毎日の流れは、選手が来るだいたい1時間半~2大约在那之前,我进入了体育场,并开始设置储物柜。 WBC储物柜每天都在变化,所以我们每次都会移动球员的行李。一旦玩家储物柜准备就绪,这是准备练习的流程。
ーー各選手のグローブだったりバットの準備をされるんですね。
杉本 そうですね。選手はバックパックだけホテル⇔球場の移動時に使用します。残りのキャスターバック、グラブケース、バットケース(野手のみ)因为它放在储物柜里,我会每天搬它。
ーー基本は1人でやられているんですか?
杉本 いえ、用具担当としてはあと2人の日本人と1人のアメリカ人、計4人でやっています。アメリカ人はレンジャーズのクラブハウスキーパーでこの道32这是一年的老兵。因为我根本不会说日语,所以我正在用手势沟通(笑)
ーーボディーランゲージとカタコトの英語でコミュニケーションを取られているんですね。
杉本 僕は英語を喋れないので毎日必死です(笑)我々3我无法与人交谈,但我正在拼命讲述和沟通。能够和外国人一起工作真的很有趣。
ーーなるほど。試合中にはどのような仕事をされるんですか?
杉本 試合中はアクシデントの対応などがあります。例えばベルトが切れたり、グラブの紐が切れたりとか。そういうことに対応する為に基本はクラブハウスの中にいて、試合を見たり翌日の準備をしたり。 如果有人想在玩游戏时玩打击球,如果你有球投げたりしますね。試合中は仕事としては1是时候冷静下来了。
ーーある意味1番近くにいる応援団ですね。
杉本 そうですね。他のスタッフの方々と一緒に見ています。
ーー帯同スタッフは合計で何人くらいいるのですか?
杉本 マネージャー、サブマネージャー、広報、トレーナー、ドクター、バッティングピッチャー、ブルペンキャッチャーがいるので結構大人数です。全部で25是关于人吗?
ーー選手達も心強いでしょうね。例えばイスラエル代表との試合は19時に東京ドームでプレー ボールでしたが、その時は何時くらいに球場に入り、どのようなスケジュールで進むのですか?
杉本 東京ドームでバッティング練習のスタートが16時過ぎだったので、14关于我们进入体育场的时间。我进入了球场,并开始更衣室设置和练习准备,我前面说过。练习准备将固定球和敲击蝙蝠,头盔设置和机器,检查和调整机器,纠正网的位置。
在练习中,你首先会得到一碗防御练习,扔下茶球,用抓球打一个搭档,拿起一个球。练习结束后,我清理了我使用的工具并感觉像进入游戏。
試合が終わると、用具の片付け、ランドリーの回収、ロッカー移動の場所が決まっていればその日のうちにロッカー移動をやってしまいます。なので1番始めに球場に来て1这是我会回到最后的感觉。
ーー延長になったオランダ戦は夜遅くまでの試合となりましたが、何時くらいに球場を出れたんですか?
杉本 その時は確か25時か25已经过去了大约一半。由于兴奋剂测试总是在每场比赛后进行,因此,我肯定会迟到,因为人们返回后最后一次检查。
ーー選手を支える方の知られざる話で興味深いです。 用具にこだわりのある選手と、よかったらそのエピソードを何人か聞かせてください。
杉本 選手個人のギアに関してはそれぞれ個人契約があります。 弊社(ミズノ)の場合も12每个团队负责该团队。
例えば、内川選手(福岡ソフトバンクホークス)であれば、その本人が使うギア(抓斗,バット、革手、アンダーシャツなどのインナー類)该团队将为您安排。每天小型齿轮等的规格与玩家沟通沟通正在进行每个负责人都更为详细。
我订购了日本武士日本的所有保修和退款。 といっても今回のWBCでは全部で4000我们点了点。 当然,在日本的武士也有很多我们公司的合约球员(美津浓),所以我会在比赛期间回应任何有关个人齿轮的事情以代替队员代表。
另外,无论使用运动员的制造者如何,如果在比赛期间发生抢断等问题,我会以负责工具的形式回应。
所以,WBC这就是为什么它不像一个特别的故事。 被选为日本国家队的球员已经有很多球员的齿轮已经决定, WBC不应该有太多特别的准备。
就因为这个土堆比平常更加困难,我们没有美津浓,但也许也许有些玩家正在改变长钉的长度。
ーー担当の範囲や仕組みが良くわかりました。 ユニホームの話を聞きたいのですが、選手はサイズへのこだわりが強くあったりするのですか?
杉本 ユニフォームに関しては私が担当しています。サイズへのこだわりは選手の皆さんはすごくありますね。
关于公司的规模,玩家可能并不特别关注制服的大小。也有像L尺寸或XL尺寸的球员。我认为棒球运动员会被详细测量,但是出于什么原因呢?
杉本 本人の着こなしや好みのスタイルなどが結構あって、例えば袖が長いのが好きとか、 她喜欢紧紧的大腿。大号或者LL或者是一名穿着现有身材的球员其实并非如此。
首先让我穿一件量身定制的服装,当然要从那里穿上我会纠正它。因为我们有一个团队在我们公司(美津浓)提供制服有数据,所以很流畅。因为应该使用这些数据。
就像这次赛季和短期锦标赛一样,制服长度的长度也会改变,所以我们需要修正它。考虑到如果是季节性的,它会在一年内一点一点地缩小,许多居民正在为裆部制作更长的时间。就短期而言,有些情况下可以解决它,因为它不会在那里缩小。
最新のデータがない9球団に関してはメンバーが決まったら基本1我们从我们去测量的地方开始。然而,自从成为小仓导演以来,这是一个固定的成员,所以这次只是大联盟的青木手。由于现有数据中有很多玩家,测量本身并不严重。
ーーただ体型が変わることもありますよね?
杉本 そうなんですよ。例えば秋よりも春の方が身体が大きくなったりとか、色々と出てくるので、その場合はその都度修理対応できるものは修理、出来ないものは作り直していますね。
ーーちょっと袖が長いのが好みとか、ちょっと短いのが好みとか野球選手はデリケートなんですね?守備とバッティングにおいて、動きとしてユニホームのサイズ感をどちらの選手の方が気にする傾向があるんですか?
杉本 恐らく守備だからユニフォームをこうしたい!とかバッティングだからこうしたい!というような感じではないと思います。全体的な動きやすさやフィット感、あとは見た目ですかね。1我想穿一件剪影制服,让我看起来很漂亮!我个人认为它强大的感觉很强。
ーープロなので見た目の部分は大事ですよね。
杉本 没错。例如,如果长度很短,看起来不太好看。即使它太长了,然后它变得很难移动。投手之类的东西太僵硬了如果做成,膝盖不会很容易抬高,所以要稍大一点,或者真的关于制服这很微妙,不是吗?
ーーサッカーと1番の違いですね。サッカーは蹴るので、スパイク選びなどはものすごい繊細なんですけれど、ユニフォームのサイズへのこだわりなどはほとんど聞かないですね。今年の傾向では長い丈の選手が多いんですかね?
杉本 そうですね。袖は長いのが主流になってきていますね。逆に外国人とかは短い袖が我觉得有很多喜欢的球员。日本球员经常有长袖球员,直到肘部。
ーー今回の日本代表では青木さんだけメジャーリーガーですが、特有なこだわりやリクエストなどはあるんですか?
杉本 多くの選手が割りとフィットするものを好むなか、青木選手の場合はルーズなものを好んでいますね。結構ゆったり作ってくれっていうリクエストはありました。青木選手の場合はまだ着用していないんですけど、ショートパンツのスタイルも作っています。気分で変えたい時はショートにするかもとおっしゃっていました。ずっと勝ってるんで、このまま着用しない方が良いのかもしれませんね。
- 只讨论那些支持附近玩家的人很有意思!
杉本 あと青木選手の場合はヘルメットが両耳に耳あてがあるタイプを被られているんですよ。通常、左バッターの場合は右にだけ耳あてがあるヘルメットを被るんですけど、青木選手の場合はメジャーでも両耳を被られているんですよ。
双手都是双耳的,因为它们是开关击球手所必需的。 在青木的情况下,这是一个左面糊,但我穿着双耳。 我不知道这个原因,所以我想问一下。
ーーぜひ聞いて頂きその理由を教えてください!! 現在、両耳を被っているのはプロで青木選手だけですよね。
杉本 何かのこだわりだと思うので聞けたら聞いてみます。
<vol.2に続く> http://king-gear.com/articles/310
报道合作/美津浓公司
◇点击支持日本武士工具的美津浓网站的横幅。