新人Kazuya Shimizu采访五人制足球世界Vol.2“以新鲜的状态进行训练”
玩家采用Kazuya Shimizu的调节方法,除了拉伸工具“Hogrel”之外的另一种调节方法。这是使用手套的高频电疗法。从季节中期开始的这种治疗已成为解决作为清水哉问题的疾病维持问题的手段。
濑川大辅
|
2017/04/10
<从第1卷到此处>
ーー高周波電気治療・・・。どんな治療なんですか?
清水:这是太平二丁目先生大竹先生介绍的一种治疗方法,感谢您,但简而言之,我可以通过手套给肌肉提供优质电力,您可以在移动肌肉的同时解开身体它是。
ーー治療をうけた感覚としてはどうですか?
清水:如果你按摩得太多,你的肌肉太松,你不能锻炼你的肌肉力量,但在这种治疗中,这是一种非常接近新鲜状态的感觉。
マッサージだとほぐれたという感覚しかないけど、電気を当てると、そんなに筋肉が圧迫されないせいか、人の手が加わった感じがせず、自然な状態で練習に挑めます。施術が終わると身体がすごくラクで、疲労が軽減されてる実感もありますね。
ーーなるほど。疲労が軽減できれば怪我も減りますよね。
清水: 2016-2017シーズンは、腰を痛めて、いったんコンディションを崩してしまいましたが、大竹先生にみてもらい、この電気治療を取り入れてから、もう一度コンディションをあげていくことができました。
僕のポジションはピヴォと言って、サッカーでいうフォワードのようなポジションなので、反転シュートを武器にしないといけないんですけど、腰が回るようになったおかげで、無理な態勢でも力をボールに伝えられるようになりましたね。
ーー試合前のシュート練習を見てても、清水選手のシュートスピードはチーム随一ですよね。パワーだけでシュートを打っているわけじゃないという実感はありますか?
清水: シュートは僕のウリなのですが、腰の切れがよくなってから、今まで以上にボールに力がしっかり伝えられるようになりました。
それに、モモや足全体の張りが和らいでいると、いいシュートが打てるんですよ。
だから、いいシュートをうつためにも、いいケアをしなければいけないなって思います。
すべて結果につながってくるので、コンディションを保つためにも、高周波電気治療によるコンディショニングも継続していきたいですね。
ーーそのほかに、コンディションを整えるためにやっていることは何かありますか?
清水: お風呂ですかね。
ーーアスリートの入浴法に興味を持っている読者は多いと思います。
清水:銭湯がほんとうに大好きなんですよ。フウガのホームタウンである墨田区は、いい銭湯がたくさんあるんです。昔からあるような銭湯もあれば、最近増えてきたいわゆるスーパー銭湯まで。
ーーどんな時に銭湯にいくんですか?
清水:我会去比赛前一天,我一定会在比赛的第二天休息。我可以和我的队友一起去,但我也一个人去。
例如,当我通过远征去大分县的温泉度假村的时候,我绝对会和队友去温泉。
そして、いわゆる交代浴をします。水風呂に入って、あったかいお風呂に入ってというのを繰り返したあと、しっかりストレッチしてから寝るようにしています。リラックスできますし、血流が良くなるので、疲労回復にもいいといわれてますよね。
- 请根据这种情况的故事让我知道游戏的故事。
(第3話へ続く) http://king-gear.com/articles/329
取材协力/太平二丁目接骨院
取材・文・写真/Yasuyuki Segawa
Shuizu清水鞋子信息是从这里横幅
Kazuya Shimizu所属的Fugador Sumida的信息是从这里横幅
有关动态拉伸机“Hogrel”的信息来自于此横幅
ーー高周波電気治療・・・。どんな治療なんですか?
清水:这是太平二丁目先生大竹先生介绍的一种治疗方法,感谢您,但简而言之,我可以通过手套给肌肉提供优质电力,您可以在移动肌肉的同时解开身体它是。
ーー治療をうけた感覚としてはどうですか?
清水:如果你按摩得太多,你的肌肉太松,你不能锻炼你的肌肉力量,但在这种治疗中,这是一种非常接近新鲜状态的感觉。
マッサージだとほぐれたという感覚しかないけど、電気を当てると、そんなに筋肉が圧迫されないせいか、人の手が加わった感じがせず、自然な状態で練習に挑めます。施術が終わると身体がすごくラクで、疲労が軽減されてる実感もありますね。
ーーなるほど。疲労が軽減できれば怪我も減りますよね。
清水: 2016-2017シーズンは、腰を痛めて、いったんコンディションを崩してしまいましたが、大竹先生にみてもらい、この電気治療を取り入れてから、もう一度コンディションをあげていくことができました。
僕のポジションはピヴォと言って、サッカーでいうフォワードのようなポジションなので、反転シュートを武器にしないといけないんですけど、腰が回るようになったおかげで、無理な態勢でも力をボールに伝えられるようになりましたね。
ーー試合前のシュート練習を見てても、清水選手のシュートスピードはチーム随一ですよね。パワーだけでシュートを打っているわけじゃないという実感はありますか?
清水: シュートは僕のウリなのですが、腰の切れがよくなってから、今まで以上にボールに力がしっかり伝えられるようになりました。
それに、モモや足全体の張りが和らいでいると、いいシュートが打てるんですよ。
だから、いいシュートをうつためにも、いいケアをしなければいけないなって思います。
すべて結果につながってくるので、コンディションを保つためにも、高周波電気治療によるコンディショニングも継続していきたいですね。
ーーそのほかに、コンディションを整えるためにやっていることは何かありますか?
清水: お風呂ですかね。
ーーアスリートの入浴法に興味を持っている読者は多いと思います。
清水:銭湯がほんとうに大好きなんですよ。フウガのホームタウンである墨田区は、いい銭湯がたくさんあるんです。昔からあるような銭湯もあれば、最近増えてきたいわゆるスーパー銭湯まで。
ーーどんな時に銭湯にいくんですか?
清水:我会去比赛前一天,我一定会在比赛的第二天休息。我可以和我的队友一起去,但我也一个人去。
例如,当我通过远征去大分县的温泉度假村的时候,我绝对会和队友去温泉。
そして、いわゆる交代浴をします。水風呂に入って、あったかいお風呂に入ってというのを繰り返したあと、しっかりストレッチしてから寝るようにしています。リラックスできますし、血流が良くなるので、疲労回復にもいいといわれてますよね。
- 请根据这种情况的故事让我知道游戏的故事。
(第3話へ続く) http://king-gear.com/articles/329
取材协力/太平二丁目接骨院
取材・文・写真/Yasuyuki Segawa
Shuizu清水鞋子信息是从这里横幅
Kazuya Shimizu所属的Fugador Sumida的信息是从这里横幅
有关动态拉伸机“Hogrel”的信息来自于此横幅